Bài đăng

Đang hiển thị bài đăng từ tháng 2 25, 2016

法句經, 恶品, 一 一九偈.

惡業未成熟, 惡者以為樂 惡業成熟時, 惡者方见惡。 Ác nghiệp vị thành thục, ác giả dĩ vi lạc, ác nghiệp thành thục thời, ác giả phương kiến ác. Kinh Pháp Cú, Phẩm Ác, Kệ  119. Khi nghiệp ác chưa thành thục, kẻ ác cho là vui, khi nghiệp ác đã thành thục, kẻ ác mới thấy là ác. Ngày 19-  Mậu Dần, Tháng Giêng – Canh Dần, Năm Bính Thân – 2016. 戊 寅日 , 庚寅 月 , 丙申年 Hoàng Phước Đại – Đồng An. 黃   福 大 - 同 安