Bài đăng

Đang hiển thị bài đăng từ tháng 7 26, 2016

Kinh Quán niệm hơi thở ( 27/7/2016 )

“This is how the Four Establishments of Mindfulness, if developed and practiced continuously, will lead to perfect abiding in the Seven Factors of Awakening.” Đây là cách Thiết lập bốn lĩnh vực quán niệm (Tứ Niệm Xứ), nếu được phát triển và thực tập liên tục sẽ đưa đến chỗ thành tựu viên mãn trong bảy yếu tố giác ngộ (thất giác chi).  “How will the Seven Factors of Awakening, if developed and practiced continuously, lead to the perfect accomplishment of true understanding and complete liberation? Làm thế nào để bảy yếu tố giác ngộ, nếu được phát triển và thực tập liên tục, có thể đưa đến sự thành tựu viên mãn của trí tuệ và giải thoát? “If the practitioner follows the path of the Seven Factors of Awakening, living in quiet seclusion, observing and contemplating the disappearance of desire, he will develop the capacity of letting go. This will be a result of following the path of the Seven Factors of Awakening and will lead to the perfect accomplishment of true unders...

法句經, 忿怒品, 二二七偈

法句經 , 忿怒 品 , 二 二七 偈 阿   多羅應知: 此非今日事, 古語已有之, 默然為人誹, 多語為人誹, 寡言為人誹; 不為誹謗者, 斯世實無有。 A đa la ứng tri: Thử phi kim nhật sự, Cổ ngữ dĩ hữu chi. Mặc nhiên vi nhân phỉ, Đa ngữ vi nhân phỉ, Quả ngôn vi nhân phỉ; Bất vi phỉ báng giả, Tư thế thực vô hữu. Pháp Cú, Phẩm Phẫn Nộ, Kệ  227. A Đa La nên biết: Đây không phải chỉ là chuyện đời nay, mà đời xưa đã từng nói, làm thinh bị người chê, nói nhiều bị người chê, ít nói cũng bị người chê; người mà không bị chê, ở thế gian này thực là chuyện khó có. Ngày 24, Canh Tuất nhật, Tháng Sáu – Ất Mùi nguyệt, Năm Bính Thân – 2016. 庚    戌   日   , 乙     未    月 , 丙申年 Hoàng Phước Đại – Đồng An. 黃   福 大 - 同 安