Tâm Kinh (7 )
Tâm Kinh, Tuệ giác Bát Nhã (7 ) 不 垢 不 淨 Bất cấu bất tịnh Không dơ, không sạch "Neither defiled nor immaculate." Ý niệm cấu, tịnh nhơ và sạch nó nằm trong óc của chúng ta chứ không có thực sự. Chúng ta nói rằng một bông hồng đẹp, mình mới cắt ra, đặt vào bình là là thơm, là tinh khiết. Còn thùng rác thì trái lại rất hôi. Đó là nhận thức. Nhưng chúng ta cũng biết rằng chính bông hồng đó trong vòng một tuần lễ nữa sẽ trở thành một phần của thùng rác. Và thùng rác đó, nếu chúng ta là người làm vườn giỏi, biết cách làm phân xanh, thì trong 3,5 tháng rác trong thùng đó sẽ trở thành những bông cúc, bông lan, bông hồng rất thơm. Vậy khi nhìn bông hồng, và nhìn cho kỹ, ta đã thấy có thùng rác trong đó. Và khi nhìn thùng rác cho kỹ, ta thấy có bông hồng trong đó. Sự vật chuyển biến như vậy. Ý niệm dơ sạch là ý niệm của chúng ta. Dơ sạch còn có nghĩa là dơ sạch với ai. Một cô gái giang hồ có thể có mặc cảm khổ đau là thân ...