Bài đăng

Đang hiển thị bài đăng từ tháng 8 27, 2016

法句經, 垢穢品, 二五四偈

法句經 , 垢穢 品 , 二 五四 偈 虛空無道跡, 外道無沙門。 眾生喜虛妄, 如來無虛妄。 Hư không vô đạo tích, Ngoại đạo vô Sa Môn. Chúng sanh hỉ hư vọng, Như Lai vô hư vọng. Pháp Cú, Phẩm Cấu uế, Kệ 254. Giữa hư không thì làm gì có dấu vết, trong ngoại đạo thì làm gì có Sa-môn. Chúng sanh thì thích điều hư vọng, mà Như Lai làm gì còn hư vọng. Ngày 25, Tân Tị nhật, Tháng Bảy – Bính Thân nguyệt, Năm Bính Thân – 2016. 辛     巳   日   , 丙申月 , 丙申年 Hoàng Phước Đại – Đồng An. 黃   福 大 - 同 安

Kinh Biết cách tốt nhất để bắt một con rắn. ( Kinh Người bắt rắn).27/8/2016

The Sutra on Knowing the Better Way to Catch a Snake. Kinh Biết cách tốt nhất để bắt một con rắn. ( Kinh Người bắt rắn). Nghe đến đây, một vị khất sĩ đứng dậy trật vai áo bên phải ra, cung kính chắp tay hướng về Phật và bạch: "Thế Tôn, có thể vì một lý do nội tại mà có sự hoảng sợ và lo buồn hay không?" Upon hearing this, one bhikshu stood up, bared his right shoulder, joined his palms respectfully, and asked the Buddha, “World-Honored One, can fear and anxiety arise from an internal source?” Phật dạy:"Có, thể hoảng sợ và lo buồn khởi sinh từ một lý do nội tại . Nếu có kẻ nhận thức và nói như sau: "Cái ấy ngày xưa vốn không có, rồi trở nên có, mà bây giờ tôi lại không có." Nhận thức như thế và nói như thế thì kẻ ấy có thể ưu sầu, rối trí, tuyệt vọng. Đó là sự hoảng sợ và lo buồn có lý do nội tại." The Buddha replied, “Yes, fear and anxiety can arise from an internal source. If you think, ‘Things that did not exist in the...