Kinh Phật thuyết Mười nghiệp thiện.( bài thứ hai)

Tôi nghe như vậy, (如 是 我 聞 ),tôi ( 我 ) ở đây chính lá A Nan, A Nan là đệ tử của Phật, người có trí nhớ siêu việt, được cử làm thị giả, theo hầu Phật. Sau khi Phật nhập niết bàn, với mục đích ghi lại các lời dạy của Phật lúc người còn tại thế, để lưu truyền cho Phật tử  đời sau. Các vị tỳ kheo  đã tổ chức Đại hội kết tập kinh điển. Tại Đại hội kết tập kinh điển lần thứ nhất,  500 vị tỳ kheo  đã cử Anan đọc lại các lời dạy của Phật, để  kết tập lại thành các bộ Kinh Phật.
Tại buổi kiết tập. An Nan nhớ lại những lời Phật dạy mà A Nan đã  nghe (  聞 ) rồi kể lại như vậy (如 是).A Nan thuật lại rằng, một thời nọ (一 時 ), Phật () đang trú tại ( 在 ) Cung ( 宮 ) của  Long ( 龍 ) vương Ta Kiệt La. ( 娑 竭 羅 )  Tại đây, theo hầu Phật đi cùng  (  ) là tám ngàn đại Tỳ Kheo ( 八 千 大 比 丘 眾).  Tập hợn các tỳ kheo này thường gọi là chúng (眾).Các vị Đại Tỳ Kheo là nhưng đại đệ tử của Phật. Các vị đó là A Nan, Xá Lợi Phật, Ma Ha Ca Diếp, Ma  Ha Ca Chiên Diên…,cùng  ( 俱 ) ba vạn hai nghìn vị Bồ Tát Ma Ha Tát   (三 萬 二 千 菩 薩 摩 訶 薩) đi theo.

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

法句經, 比丘品, 三七七偈

Community development Phát triển đại chúng.

法句經, 波羅門品, 三八六偈