Đạo tràng đầu tiên

ĐẠO TRÀNG ĐẦU TIÊN 

Thầy trò đi như thế
Cho đến khi trời sáng
Họ vượt khỏi biên giới
Vương quốc Sa ky a  
Đến sông A no ma
Rồi dọc theo bờ sông
Tìm kiếm chỗ nước cạn
Vượt qua bên kia sông
Đi tiếp thêm một chặng
Khi đến một khu rừng
Sid dha tta xuống ngựa
Mỉm cười đưa tay vuốt
 Bờm ngựa Kan tha ka
 Kan tha ka  giỏi lắm
Con giúp ta tới đây
Ngựa quý nghểnh cổ nhìn
Sid dha tta rút  kiếm
Chàng cắt ngang mái tóc
 Đưa mớ tóc thanh kiếm
 Cho người hầu Chan na
Cởi tràng ngọc trên cổ
Bảo với Chan na rằng
Anh hãy đem chuỗi ngọc
Thanh kiếm và mớ tóc
Gửi cho phụ vương ta
Anh thưa với ngài rằng
Hãy tin tưởng nơi ta
Bỏ nhà đi thế này
 Không phải vì íck kỷ
Ta đi vì mọi người
 Ta đi vì mọi loài
Hãy an ủi phụ vương
Hãy an ủi hoàng hậu
Hãy an ủi Ya so
Ta nhờ anh Chan na 
Chan na đón nhận lấy
Nước mắt chảy ròng ròng
Điện hạ ơi  Điện hạ
Mọi người chắc khổ lắm
Con ăn nói ra sao
Với hoàng đế  hoàng hậu
Và lệnh bà Ya so
Điện hạ ơi  Điện hạ
Làm sao có thể sống
Một mình trong rừng vắng
Và ngủ dưới gốc cây
Như thầy tu khổ hạnh?
Điện hạ xưa tới nay
 Chỉ quen với nệm ấm
 Chỉ quen với chăn êm
 Trong cung vàng điện ngọc
Sid dha tta mỉm cười  
Anh đừng lo Chan Na
 Người khác sống thế nào
Thì ta sống thế ấy  
Chan na ơi! về đi  
Về để kịp báo tin
Kẻo họ lo sốt ruột
 Hãy để ta ở đây
Chan na chùi nước mắt  
Xin điện hạ cho con
Ở lại đây hầu hạ
Xin điện hạ làm phúc!
Đừng bắt con trở về
 Mang theo tin dữ này
 Cho những người kính yêu! 
Vỗ vai người hầu cận
 Ta cần anh trở về
Báo tin cho người thân
Nếu thực sự thương ta
Thì anh nghe lời ta  
Không cần anh ở đây
 Người xuất gia tu hành
Đâu cần tới hầu cận
Chan na phải vâng lời
Cất mớ tóc chuỗi ngọc
Cẩn thận vào trong áo  
Treo thanh gương trên yên
 Rồi nắm tay Thái tử 
 Con nghe lời điện hạ
 Nhưng điện hạ thưong con
 Thương mọi người ở nhà
Xin điện hạ đừng quên
Trở về với Phụ vương
Ngay khi tìm được đạo  
Sid dha tta gật đầu
Mỉm cười nhìn Chan na
 Với cái nhìn khuyến khích  
Vỗ về Kan tha ka  
Kan tha ka  về nhé  
Chan na cầm lấy cương
 Của con Kan tha ka
Và leo lên ngựa mình
 Con Kanthaka nghểnh cổ
Nhìn về Sid dha tta
 Lần chót khi quay gót
 Hai mắt nó cũng ướt
Như mắt người dắt nó  
Đợi Chan na đi khuất
Sid dha tta quay lại
 Ngoảnh mặt về phía rừng  
Bắt đầu cuộc sống mới
 Lấy trời cao làm màn
 Lấy đất rộng làm chiếu
 Khu rừng này là nhà
Sid dha tta hôm nay
 Một cảm giác thoải mái
Tự tại phát trong chàng  
Lúc ấy có một người
 Từ trong rừng đi ra
 Thoạt nhìn  tưởng sa môn
 Bởi khoác áo màu chàm
Màu áo người ẩn tu
Nhìn kỹ thấy người ấy
 Cầm cung đeo bó tên  
Sid dha tta liền hỏi
Anh  thợ săn phải không
Vâng  người ấy trả lời  
Vậy sao mặc áo tu? 
Người thợ săn mỉm cười  
Tôi có khoác áo này
Thú rừng mới không sợ
 Nhờ đó mới dễ bắt
Sid dha tta lắc đầu  
Vậy là anh lợi dụng
Lòng thương người tu hành
 Anh muốn đổi áo này
 Của tôi cho anh không? 
Người thợ săn nhìn kỹ
Chiếc áo người đang mặc
 Áo trị giá ngàn vàng  
  Ông muốn đổi thật không
 Người thợ săn hỏi lại  
  Đổi thật chứ sao không
 Sid dha tta mỉm cười  
Khi có cái áo này
 Anh đem bán làm vốn
Tìm nghề khác làm ăn
Mà khỏi phải đi săn  
Tôi muốn làm sa môn
Nên tôi cần  áo anh
Người thợ săn mừng rỡ
 Hai người đứng ở cửa rừng
Cởi áo đổi cho nhau  
Người thợ săn được áo  
Hấp tấp vội đi ngay
Còn lại Sid dha tta
Với chiếc áo mới đổi
Dáng dấp vị sa môn
 Chàng bước sâu vào rừng  
Tìm gốc cây  tĩnh tọa
 Sau ngày dài trong cung
một đêm thâu trên ngựa
 giờ đây Sid dha tta
Người cảm thấy lạ thường
 Trong tư thế thiền tọa
 Chàng ngồi như nghỉ ngơi
Nuôi cảm giác thảnh thơi
 Mà chàng đã trải qua
Khi mới bước vào rừng  
Giờ nắng đã lên cao
Xuyên qua được rừng cây
Sid dha tta  mở mắt
Trước mặt như có người
 Chàng ngửng lên và thấy
Vị sa môn ngắm chàng
Với khuôn mặt khắc khổ
 Và thân hình gầy ốm
 Sid dha tta đứng dậy
 Chắp tay lại chào hỏi
 Chàng cho sa môn biết
Mới bỏ nhà đi tu
 Chưa có thầy học đạo
Chàng nói ra ý định
Đi về hướng miền Nam 
Thụ giáo với đạo sư
A lar Ka la ma  
Vị sa môn cho biết
Ông đã từng tu học
Với vị đạo sĩ này
 Hiện đang mở đạo tràng
Phía Bắc Ve sa li
 Dạy bốn trăm đệ tử
 Ông biết đường đến đây
 Sẵn sàng đưa tới đó  
Chàng theo vị sa môn
Vượt qua khu rừng già
Theo một con đường mòn
Leo lên một ngọn đồi
Tới khu rừng già khác
 Đi như vậy tới trưa  
Vị sa môn ngừng lại
 Rồi rủ Sid dha tta
Tìm hái những trái rừng
Và những đọt lá rừng
 Để ăn cho đỡ đói
 Sid dha tta hỏi tên
 Của những trái cây rừng
Và những đọt lá rừng
 Vị sa môn cho biết
 Nhiều khi phải đi đào
 Những rễ cây để ăn
Nếu không tìm  hái được
 Trái cây và lá rừng
 Biết phải sống lâu ngày
Trong rừng núi một mình
  Sid dha tta ghi nhớ
Những lời vị sa môn  

Đi đến ngày thứ chín
 Tới A nu pi ya
 Rồi tìm đến đạo tràng
  Đạo sĩ A la ra
 Đạo sĩ  chừng bảy mươi
Người ông đã gầy yếu
 Nhưng mắt ông còn sáng
 Và giọng ông ngân vang
Cả hai  đứng chờ thầy
Lúc buổi giảng vừa dứt
Sid dha tta tiến tới
Cung kính chào đạo sĩ
                           Rồi tự giới thiệu mình
Xin thầy được tu học
Đạo sĩ chăm chú nghe
Ngắm nhìn Sid dha tta
Và tỏ vẻ hài lòng  
 Thầy vui chấp nhận con
  Con cứ ở lại đây  
Nếu con hành được pháp
Và luật của thầy dạy
 Chỉ trong một thời gian
Là con đắc được đạo  
Sid dha tta vui mừng
Chấp tay lạy tạ thầy  

Tối hôm đó  để ngủ
Sid dha tta đi tìm
Nơi bằng phẳng gần đó
Gối đầu lên rễ cây
 Ngủ say cho đến sáng

Sid dha tta chỗi dậy
Nắng đã lên ngọn cây
Chim chóc hát vang rừng  
Bạn đồng tu đã dậy
Hoàn tất buổi ngồi thiền
Đầu tiên trong một ngày
 Họ chuẩn bị để đi
 Vào thôn làng khất thực
 Sid dha tta được trao
Một bình bát khất thực
Và dạy cho phương pháp
Vào thôn làng xin ăn  
Theo các vị sa môn
 Sid dha tta ôm bát
Vào thành Ve sa li
 Lần đầu đi khất thực
 Sid dha tta cảm thấy
Cuộc đời của người tu
 Có dính liú rất nhiều
Với xã hội con người
 Chàng học cách ôm bát
 Học cách đi  cách đứng
Cách nhận thức cúng dường
Cách chú nguyện cảm tạ
Hôm ấy  Sid dha tta
Được cúng dường ít cơm
Buổi khất thực vừa xong
Theo đồng tu về rừng
Bắt đầu ngồi thọ thực
 Buổi thọ thực vừa xong
Chàng đi tìm đạo sư
Để học phương pháp tu
 Giờ đây Sid dha tta
 Được gọi là sa môn
 Ngài dạy về lòng tin
Ngài dạy về tinh cần
Ngài dạy về cách thở
Sự tập trung tâm ý
  Giáo lý của đạo sư
Hhông chỉ là lý thuyết
Đó là sự hành trì
Cái biết của sự tự tri
Không phải của lý luận
Phải thực hiện cho được
Những trạng thái thiền định
Muốn thực hiện thiền định
Phải bỏ hết vọng tưởng
 Về quá khứ  tương lai
Chỉ nhắm về giải thoát 
Sa môn Sid dha tta
 Hỏi thầy thêm về cách
 Điều phục thân và ý
Rồi bái tạ đạo sư
Tìm góc rừng hành trì  
Ông bẻ cây bẻ lá
Che thành một mái lều
Ngay dưới một gốc cây
 Để làm nơi nương náu
Mà thực tập thiền định

 Sa môn Sid dha tta
Thực tập rất chuyên cần
 Cứ cách năm bảy hôm  
Ông quay lại xin thầy
Thỉnh giáo điều chưa rõ
  Tu như vậy ít lâu
 Ông đạt nhiều tiến bộ
Ngồi trong thế thiền định
Buông bỏ mọi suy tư
Ám ảnh về quá khứ
 Cũng như về tương lai
Thanh tịnh và an lạc  
Tuy nhiên trong an lạc
 Ông vẫn thấy bóng dáng
 Mầm mống những suy tư  
Thực tập tiếp nhiều tuần
Trong trạng thái thiền định
Ở mức độ cao hơn
 Sid dha tta loại trừ
Các mầm mống suy tư
Đi vào một trạng thái
Năm cánh cửa cảm giác
Đã hoàn toàn đóng lại  
Tâm ông đạt tĩnh lặng
Như mặt hồ tịnh gió
  
Khi trình bày kết quả
Sự thực tập của mình
Cho đạo sĩ A la ra
Sa môn Sid dha tta
Được hết lời ca ngợi
 Đạo sĩ bảo ông rằng
Đạt tiến bộ rất lớn
Trong thời gian rất ngắn
 Đạo sĩ bắt đầu dạy
 Về phương pháp thực hiện
 Một trạng thái thiền định
 Trong đó tâm hành giả
Đồng nhất với không gian
 Trong không gian vô biên
Mọi hiện tượng vật chất
Và mọi hình sắc tan biến
Sa môn Sid dha tta
Về cố công thực tập  
Vòng chưa đầy ba hôm
 Đạt tới sự thành công  
Nhưng ông có cảm tưởng
Định không vô biên xứ
Không giúp ông giải tỏa
Những tâm tư sâu kín
 An trú trong định đó
 Ông vẫn thấy bế tắc
 Ông trở lại với Thầy
 Và trình bày tri kiến
Đạo sĩ nói với ông
  Con phải bước nấc nữa  
Cái hư không vô biên
Mà con đạt tới đó
Cũng cùng một chất liệu
 Với tâm thức con
 Nó không phải đối tượng
Của tâm thức hành giả
Mà nó chính là tâm thức
Vậy con hãy nổ lực
Đạt được định kế tiếp
Là thức vô biên xứ  
Sid dha tta trở về
Nơi góc rừng của mình
 Chỉ trong vòng hai hôm
 Ông thực hiện đạt được
 Thiền thức vô biên xứ  
Thấy được tâm thức mình
 Trong hiện tượng vũ trụ
Nhưng vẫn không giải tỏa
Được thao thức của mình  
Sid dha tta trở về
Trình bày  với đạo sĩ
Những chỗ kẹt của mình
 A la ra nhìn ông
 Bằng con mắt kính phục
 Vị đạo sĩ ân cần   
  Con đi gần tới đích
 Hãy trở về quán chiếu
Hư giả của vạn pháp
 Mọi hiện tượng vũ trụ
Do tâm thức ta tạo nên
 Tâm thức là khuôn đúc
 Của tất cả hiện tượng
 Hình sắc thanh  hương  vị  
Nóng lạnh và cứng mềm
 Là sáng tạo tâm thức
  Chúng nó đều không có
Như ta vẫn thường tưởng
 Tri giác của chúng ta
Vẽ ra mọi hình tượng  
Phải đạt được cảnh giới
Định vô sở hữu xứ
 Thì con sẽ thành công  
Con sẽ thấy được rằng
 Không hiện tượng nào thật
Hiện hữu như tri giác
Của chúng ta tưởng tượng  
Vị sa môn trẻ tuổi
Chắp tay lĩnh giáo Thầy
  Ông trở về góc rừng

Trong thời gian tu học
Với đạo sĩ A la ra
 Sid dha tta làm quen
Nhiều sa môn đồng đạo
  Tánh tình ông hòa nhã
 Nên ai cũng mến yêu

 Đạo sĩ A la ra
Đã có lần hỏi ông
Về gốc tích gia cảnh
Và sau đó có người
Biết được tung tích ông
  Sid dha tta mỉm cười
Mỗi khi bạn đồng tu
Hỏi ông về gốc tích
Dòng dõi vương giả ấy
 Ông chỉ khiêm nhượng nói  
  Cái đó quan trọng gì  
Có lẽ mọi chúng ta
 Nên chia sẻ với nhau
Về kinh nghiệm hành đạo
Nhiều sa môn đồng tu
 Rất ưa được làm bạn
Để học hỏi với ông  
  
Khoảng chưa đầy một tháng
  Sid dha tta thực hiện
 Được định vô sở hữu xứ
 Ông rất đỗi vui mừng
 Thấy mình đạt định này  
Trong nhiều tuần lễ kế tiếp
 Sid dha tta thiền định
 Khai thác trạng thái ấy
 Để giải quyết bế tắc
Lâu ngày của tâm ý
Nhưng định vô sở hữu xứ  
Vẫn không giúp ông được  
Cuối cùng Sid dha tta
 Phải trở về thỉnh ý
Đạo sư A la ra
Ngồi nghe Sid dha tta
Mặt ông sáng rỡ lên
 Và đổi cách xưng hô
 Sa môn Sid dha tta
Ngài là một người tài
 Đạt tới mức cao nhất
 Mà tôi đã đạt được
 Cái gì mà tôi đạt tới
 Ngài cũng đã đạt tới
 Sa môn Sid dha tta
 Xin ngài ở lại đây
 Hai chúng ta cùng nhau
Dìu dắt giáo đoàn này 
Sid dha tta im lặng
  Định vô sở hữu xứ
Tuy là hoa trái quý
Thành quả sự tu học
Nhưng vẫn không giải quyết
Được vấn đề sinh tử
 Không giải phóng cho ta
 Khỏi mọi niềm đau khổ
Không đưa ta đến chỗ
Đạt giác ngộ hoàn toàn
 Mục đích ta không phải
 Làm giáo chủ giáo đoàn
 Mục đích chính của ta 
Tìm con đường giải thoát 
Sau khi nghĩ như thế  
Sid dha tta chắp tay
Thưa thầy A la ra
Định vô sở hữu xứ
Không phải là mục đích
Con muốn tìm con đường
Để giải thoát sanh tử
 Con xin cảm ơn thầy
 Đã có lòng chiếu cố
  Yêu mến dạy bảo con
 Xin thầy cho phép con
Được du phương tìm đạo
 Thầy dạy con hết lòng
 Trong những tháng vừa qua
 Con xin nhớ ơn thầy 
Đạo sĩ A la ra
Buồn bã và tiếc nuối
Sid dha tta đã quyết
Hôm sau ông lên đường./.


Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

法句經, 比丘品, 三七七偈

Community development Phát triển đại chúng.

法句經, 波羅門品, 三八六偈