法句經, 恶品, 一二四偈.
假若無有瘡傷手,
可以其手持毒藥。
毒不能患無傷手。
不作惡者便無惡。
Giả nhược vô hữu sang thương
thủ,
khả dĩ kỳ thủ trì độc dược.
Độc bất năng hoạn vô thương
thủ,
bất tác ác giả tiện vô ác.
Kinh
Pháp Cú, Phẩm Ác, Kệ 124. Với bàn tay
không thương tích, có thể nắm thuốc độc mà không bị nhiễm độc; với người không
làm ác thì không bao giờ bị ác.
Ngày 24- Qúy Mùi, Tháng Giêng – Canh Dần, Năm Bính
Thân – 2016.
癸 未 日, 庚寅 月, 丙申年
Hoàng Phước Đại – Đồng An.
黃 福 大 -同 安
Nhận xét
Đăng nhận xét