法句經, 恶品, 一二四偈.


假若無有瘡傷手,
可以其手持毒藥。
毒不能患無傷手。
不作惡者便無惡。
Giả nhược vô hữu sang thương thủ,
khả dĩ kỳ thủ trì độc dược.
Độc bất năng hoạn vô thương thủ,
bất tác ác giả tiện vô ác.

Kinh Pháp Cú, Phẩm Ác, Kệ 124.   Với bàn tay không thương tích, có thể nắm thuốc độc mà không bị nhiễm độc; với người không làm ác thì không bao giờ bị ác.

Ngày 24-  Qúy Mùi, Tháng Giêng – Canh Dần, Năm Bính Thân – 2016.
癸 未  日, 庚寅 月, 丙申年

Hoàng Phước Đại – Đồng An.

  福 大 -






Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

法句經, 比丘品, 三七七偈

Community development Phát triển đại chúng.

法句經, 波羅門品, 三八六偈