一法句經, 刀杖品, 一四四偈

一法句經, 刀杖品, 一四
如良馬加鞭,
當奮勉懺悔。
以信戒精進,
以及三摩地,
善分別正法,
以及明行 足,
念勿忘,
滅無窮苦。
Như lương mã gia tiên,
đương phấn khích sám hối.
Dĩ tín giới tinh tấn,
dĩ cập tam ma địa,
 thiện phân biệt chánh pháp,
dĩ cập minh hạnh túc,
nhữ đương niệm vật vong,
tiêu diệt vô cùng khổ.
Kinh Pháp Cú, Phẩm Đao Trượng, Kệ 144. Như ngựa hiền chạm roi, hãy phấn khích sám hối, tinh tấn giữ giới, cùng với tam ma địa ( thiền định ), phân biệt chánh pháp cùng với minh hạnh túc ( người có đủ trí tuệ và đức hạnh), nếu chánh niệm như vậy đoạn diệt được vô lượng khổ.
Ngày 16 – Ất Tỵ, Tháng Hai – Tân Mão, Năm Bính Thân – 2016.
  , 辛卯月, 丙申年
Hoàng Phước Đại – Đồng An.
  福 大 -





Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

法句經, 比丘品, 三七七偈

Community development Phát triển đại chúng.

法句經, 波羅門品, 三八六偈