HỌC HÁN NÔM
HỌC HÁN NÔM
A: Have you finished reading that book I
lent you?
A: 我上次借你的書你看完了嗎?
A: Ngã thượng
thứ tá nhĩ đích thư nhĩ khán hoàn liễu ma.
A: Bạn mượn
tôi cuốn sách bạn đọc nó xong chưa?
B: I’ve almost finished, just one more
chapter to go. I’ll finish it really quickly and then return it to you.
B: 快看完了,只剩最後一章。我會趕快看完還給你的。
B: Khoái khán
hoàn liễu, chỉ thặng tối hậu, nhất chương, ngã hội cản khoái khán hoàn hoàn cấp
nhĩ đích.
B: Đọc nhanh
gần xong, chỉ còn chương cuối cùng, tôi sẽ đọc nhanh gửi trả lại cho bạn.
A: It’s OK, take your time. I was just
really interested to hear your thoughts after you finish it.
A: 沒關係,你慢慢看,我只是很想知道你的讀後感想。
A: Một quan hệ,
nhĩ mạn mạn khán, ngã chỉ thị ngận tưởng
tri đạo nhĩ đích độc hậu cảm tưởng
A: Không
quan trọng, bạn từ từ đọc, tôi chỉ muốn biết cảm tưởng của bạn sau khi đọc cuốn
sách.
B: Once I’ve finished it this weekend, I’ll
be sure to share my impressions with you.
B: 我這週末看完後會跟你分享讀後感的。
B: Ngã giá
chu mạt khán hoàn hậu hội cân nhĩ phân hưởng
độc hậu cảm đích.
B: Tôi đọc đến cuối cuốn
sách, sau đọc gặp bạn sẽ chi sẽ cảm tưởng sau khi đọc xong. Hoàng
Phước Đại – Đồng An.
黃 福 大 -同 安
Nhận xét
Đăng nhận xét