Kinh Chuyển Pháp Luân 1
Kinh Chuyển Pháp Luân
Turning the Wheel ofthe
Dharma
This is what I have heard.
At one time the World Honored One was staying near Varanasi
at Isipatana in the Deer Park .
At that time the WorldHonored One addressed the group of five monks, saying,
"Bhikkhus, there are two extremes that a monk should avoid. What are the
two?
Đây là điều tôi đã nghe. Một
thời Đức Thế Tôn trụ tại Isipatana trong khu vườn Nai gần thành Varanasi . Lúc đó Đức Thế
Tôn gặp nhóm năm vị tu sĩ, nói, “ Các vị tỳ kheo, có hai thái cực mà một vị tu
sĩ cần tránh. Hai thái cực đó là gì ?
"The first is the
devotion to sensual desire and the pleasure resulting from sensual desire. Such
devotion is base, pedestrian, worldly, ignoble, and unbeneficial. The second is
devotion to harsh austerity. Such devotion is painful, ignoble, and unbeneficial.
By not following either of these extremes, the Tathagata has realized the Middle Way that
gives rise to seeing and understanding. This seeing and understanding are at
the bases of peace, knowledge, full awakening, and nirvana.
"Đầu tiên là theo đuổi
dục lạc và hưởng thụ dục lạc. Theo đuổi dục lạc là đê hèn, thô bỉ, phàm tục, thấp
kém và không lợi lạc. Hai là theo đuổi lối tu khổ hạnh ép xác. Theo đuổi lối tu
khổ hạnh là đau đớn, thấp kém và không lợi lạc. Bằng cách không đi theo hai
thái cực ấy, Như Lai đã nhận ra con đường trung đạo phát khởi từ thực chứng (
thấy và hiểu biết ). Thực chứng này là nền tảng của an lạc, hiểu biết giác ngộ
và niết bàn.
Hoàng Phước Đại – Đồng An
Nhận xét
Đăng nhận xét