The Sutra on Knowing the Better Way to Catch a Snake. Kinh Biết cách tốt nhất để bắt một con rắn. ( Kinh Người bắt rắn). 9/8/2016

The Sutra on Knowing
the Better Way to Catch a Snake.
Kinh Biết cách tốt nhất để bắt một con rắn.
( Kinh Người bắt rắn).

I heard these words one time when the Buddha was staying at the Anathapindika Monastery in the Jeta Park, near Shravasti. At that time, the Bhikshu Arittha, who before being ordained had been a vulture trainer, had the wrong view that according to the teachings of the Buddha, sense pleasures are not an obstacle to the practice.
Tôi  nghe những điều như thế này hồi Phật còn ở tại tu viện Cấp Cô Độc trong vườn và rừng cây Kỳ Đà, gần Xá Vệ. Dạo ấy, khất sĩ A Lê Sá, trước khi được quy y là người huấn luyện chim ưng, có tà kiến đối với lời Phật dạy, hưởng thụ dục lạc không phải là chướng ngại cho sự tu tập.

After hearing this, many bhikshus went to Arittha and asked, “Brother Arittha, do you really believe that the Buddha teaches that sense pleasures are not an obstacle to the practice?” Arittha replied, “Yes, friends, it is true that I believe the Buddha does not regard sense pleasures as an obstacle to the practice.”

Sau khi nghe  như thế, nhiều vị khất sĩ tìm tới A Lê Sá và hỏi: "A Lê Sá, sư huynh đã thực sự tin rằng Phật dạy hưởng thụ dục lạc không có chướng ngại gì cho sự tu tập, có phải thế không?" Khất sĩ A Lê Sá trả lời: "Các hiền hữu, quả là như thế. Tôi tin rằng Phật không cho sự hưởng thụ dục lạc là chướng ngại cho sự tu tập."

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

法句經, 比丘品, 三七七偈

Community development Phát triển đại chúng.

法句經, 波羅門品, 三八六偈