Tâm Kinh (7 )
Tâm Kinh,
Tuệ giác Bát Nhã (7 )
不 垢 不 淨
Bất cấu
bất tịnh
Không dơ,
không sạch
"Neither
defiled nor immaculate."
Ý niệm cấu, tịnh nhơ và sạch nó nằm trong óc của chúng ta chứ
không có thực sự. Chúng ta nói rằng một bông hồng đẹp, mình mới cắt ra,
đặt vào bình là là thơm, là tinh khiết. Còn thùng rác thì trái lại rất hôi.
Đó là nhận thức. Nhưng chúng ta cũng biết rằng chính bông hồng đó trong
vòng một tuần lễ nữa sẽ trở thành một phần của thùng rác. Và thùng rác đó, nếu
chúng ta là người làm vườn giỏi, biết cách làm phân xanh, thì trong 3,5 tháng
rác trong thùng đó sẽ trở thành những bông cúc, bông lan, bông hồng rất
thơm.
Vậy khi nhìn
bông hồng, và nhìn cho kỹ, ta đã thấy có thùng rác trong đó. Và khi nhìn
thùng rác cho kỹ, ta thấy có bông hồng trong đó. Sự vật chuyển biến như vậy.
Ý niệm dơ sạch là ý niệm của chúng ta. Dơ sạch còn có nghĩa là dơ sạch với ai.
Một cô gái
giang hồ có thể có mặc cảm khổ đau là thân thể và tâm hồn ô uế. Cô nghĩ là cô
không xứng đáng lạy Phật. Khi tiếp xúc với người khác, cô cũng có cảm tưởng
như vậy. Tuy bên ngoài cô làm ra vẻ tự nhiên nhưng bên trong cô lại có mặc cảm
nhơ nhuốc. Song trong tinh thần Tâm Kinh Bát Nhã thì không có gì nhơ, không có
gì sạch, và cô, nếu tu tập theo Bát Nhã, cô sẽ thấy rằng cô có thể vượt được ra
ngoài dơ và sạch. Vì sao vậy? Sở dĩ cô trở nên một cô gái giang hồ, hay một cô
gái bán bar, là tại xã hội đã được cấu tạo như thế, và hoàn cảnh đưa đẩy cô phải
làm nghề đó. Sở dĩ có những hiện tượng đó là vì hệ thống xã hội, cơ cấu xã hội
và hệ thống kinh tế của chúng ta đã sản sinh ra chúng.
Đức Phật dạy
rằng vì cái này như thế này cho nên cái kia như thế kia, vì cái này có cho nên
cái kia có, vì cái này sanh cho nên cái kia sanh, vì cái này diệt cho nên cái
kia diệt. Sở dĩ cô ấy như vậy vì những người khác như thế kia. Đâu phải cô một
mình chịu trách nhiệm. Tất cả chúng ta đều chịu chung trách nhiệm. Những nhà
chính trị, giáo dục, kinh tế đều chịu trách nhiệm về cô hết. Sở dĩ mà ra thân
thể như vậy cũng vì tất cả chúng ta. Trong chúng ta, có người có trách nhiệm
nhiều, có người có trách nhiệm ít, nhưng hễ còn một cô gái ăn sương, còn một
anh tướng cướp thì tất cả chúng ta đều có trách nhiệm. Tại vì chúng ta sống ích
kỷ ít hay ích kỷ nhiều, chúng ta không góp phần tạo môi trường và cơ cấu xã hội
để giúp cho những cô bé, những chú bé nhỏ nghèo, thiếu tình thương, thiếu sự
chăm sóc của cha mẹ, của học đường trở nên người xứng đáng. Nếu chúng ta mỗi
người một tay, góp phần thay đổi cơ cấu xã hội, cơ cấu kinh tế, ta sẽ ngưng lại
không cho sản xuất những con người như thế nữa. Nếu chúng ta tạo dựng ra được
những môi trường sinh hoạt lành mạnh thì cô gái đáng thương kia có thể trở về sống
đời lương thiện và lành mạnh hơn. Chỉ có ở Tâm Kinh Bát Nhã những người như cô
gái đó hoặc những người đã vì thiếu trí tuệ, thiếu giáo dục mà phải phạm vào những
tội lớn, những người đó mới tìm ra được con đường giải thoát mà thôi.
Chúng ta
không thể nói rằng tôi rất sạch, tôi không chịu trách nhiệm về cô. Tại vì cô
không biết đường đi nước bước, tại cô không cẩn thận nên lâm vào tình trạng đó
thì mặc cô.
Nói như vậy
là không hiểu Tâm Kinh Bát Nhã. Tâm Kinh Bát Nhã nói rằng vì cái này như thế
này, nên cái kia như thế kia. Nếu là ô uế thì ô uế chung; nếu là tinh sạch thì
tinh sạch chung. Đó là lý tương quan, tương duyên của vạn hữu. Hiểu như vậy ta
mới có được tâm từ bi và ý thức trách nhiệm.
Bát Nhã Tâm
Kinh lại là cánh cửa rất mầu nhiệm để giải thoát cho họ. Bông hồng chịu trách
nhiệm về thùng rác và thùng rác chịu trách nhiệm về bông hồng. Hai cái tương
sinh và tương tại.
Defiled or
immaculate. Dirty or pure. These are concepts we form in our mind. A beautiful
rose we have just cut and placed in our vase is immaculate. It smells so good,
so pure, so fresh. It supports the idea of immaculateness. The opposite is a
garbage can. It smells horrible, and it is filled with rotten things.
But that is
only when you look on the surface. If you look more deeply you will see that in
just five or six days, the rose will become part of the garbage. You do not
need to wait five days to see it. If you just look at the rose, and you look
deeply, you can see it now. And if you look into the garbage can, you see that
in a few months its contents can be transformed into lovely vegetables, and
even a rose. If you are a good organic gardener and you have the eyes of a
bodhisattva, looking at a rose you can see the garbage, and looking at the
garbage you can see a rose. Roses and garbage interare. Without a rose, we
cannot have garbage; and without garbage, we cannot have a rose. They need each
other very much. The rose and garbage are equal. The garbage is just as
precious as the rose. If we look deeply at the concepts of defilement and
immaculateness, we return to the notion of interbeing.
A young prostitute, some of them only fourteen
or ifteen years old. They are very unhappy young ladies. They did not want to
be prostitutes. Their families are poor and these young girls went to the city to
look for some kind of job, like a street vendor, to make money to send back to
their families. It is true that in the city you can make money more easily than
in the countryside, so we can imagine how a young girl may have been tempted to
go there to help her family. But after only a few weeks there, she was
persuaded by a clever person to work for her and to earn perhaps one hundred
times more money.
Because she
was so young and did not know much about life, she accepted, and became a
prostitute. Since that time, she has carried the feeling of being impure,
defiled, and this causes her great suffering. When she looks at other young
girls, dressed beautifully, belonging to good families, a wretched feeling
wells up in her, and this feeling of defilement has become her hell.
But if she
had an opportunity to meet with Avalokita, he would tell her to look deeply at
herself and at the whole situation, and see that she is like this because other
people are like that. "This is like this, because that is like that."
So how can a socalled good girl, belonging to a good family, be proud? Because
their way of life is like this, the other girl has to be like that. No one
among us has clean hands. No one of us can claim it is not our responsibility.
The girl in Manila
is that way because of the way we are. Looking into the life of that young prostitute,
we see the non-prostitute people. And looking at the non-prostitute people, and
at the way we live our lives, we see the prostitute. This helps to create that,
and that helps to create this.
Let us look
at wealth and poverty. The affluent society and the society deprived of
everything inter are. The wealth of one society is made of the poverty of the other.
"This is like this, because that is like that."
Wealth is
made of non wealth elements, and poverty is made by non poverty elements. It is
exactly the same as with the sheet of paper. So we must be careful. We should
not im prison ourselves in concepts. The truth is that everything is everything
else. We can only inter be, we cannot just be. And we are responsible for everything
that happens around us. Avalokitesvara will tell the young prostitute, "My
child, look at yourself and you will see everything. Because other people are like
that, you are like this. You are not the only person responsible, so please do
not suffer." Only by seeing with the eyes of interbeing can that young
girl be freed from her suffering. What else can you offer her to help her be
free?
We are
imprisoned by our ideas of good and evil. We want to be only good, and we want
to remove all evil.
But that is
because we forget that good is made of non good elements. Suppose I am holding
a lovely branch. When we look at it with a non-discriminative mind, we see this
wonderful branch. But as soon as we distinguish that one end is the left and
the other end is the right, we get into trouble. We may say we want only the
left, and we do not want the right (as you hear very often), and there is
trouble right away. If the rightist is not there, how can you be a leftist? Let
us say that I do not want the right end of this branch, I only want the left.
So, I break off half of this reality and throw it away. But as soon as I throw
the unwanted half away, the end that remains becomes right (the new right).
Because as soon as the left is there, the right must be there also. I may
become frustrated and do it again. I break what remains of my branch in half,
and still, I have the right end here.
The same may
be applied to good and evil. You cannot be good alone. You cannot hope to
remove evil, because thanks to evil, good exists, and vice versa.
When you
stage a play concerning a hero, you have to provide an antagonist in order for
the hero to be a hero.
So, Buddha
needs Mara to take the evil role so Buddha can be a Buddha. Buddha is as empty
as the sheet of paper; Buddha is made of non Buddha elements. If non Buddhas
like us are not here, how can a Buddha be? If the rightist is not there, how
can we call someone a leftist?
In my
tradition, every time I join my palms together to make a deep bow to the
Buddha, I chant this short verse:
The one who
bows and pays respect, And the one who receives the bow and the respect, Both
of us are empty. That is why the communion is perfect. It is not arrogant to
say so. If I am not empty, how can I bow down to the Buddha? And if the Buddha
is not empty, how can he receive my bow? The Buddha and I inter-are. Buddha is
made of non-Buddha elements, like me. And I am made of non me elements, like
the Buddha. So the subject and object of reverence are both empty. Without an
object, how can a subject be?
In the West
you have been struggling for many years with the problem of evil. How is it
possible that evil should be there? It seems that it is difficult for the Western
mind to understand. But in the light of nonduality, there is no problem: As
soon as the idea of good is there, the idea of evil is there. Buddha needs Mara
in order to reveal himself, and vice versa. When you perceive reality in this
way, you will not discriminate against the garbage for the sake of a rose.
You will
cherish both. You need both right and left in order to have a branch. Do not
take sides. If you take sides, you are trying to eliminate half of reality,
which is impossible. For many years, the United
States has been trying to describe the Soviet
Union as the evil side.
Some
Americans even have the illusion that they can survive alone, without the other
half. But that is the same as believing that the right side can exist without the
left side.
And this very
same feeling exists in the Soviet Union .
The American
imperialists, it is said, are on the bad side and must be eliminated for the
possibility of happiness in the world. But that is the dualistic way of looking
at things. If we look at America
very deeply, we see the Soviet Union . And if
we look deeply at the Soviet Union, we see America . If we look deeply at the
rose, we see the garbage; if we look deeply at the garbage, we see the rose. In
this international situation, each side is pretending to be the rose, and
calling the other side garbage.
So the idea
is clear that, "This is, because that is." You have to work for the
survival of the other side if you want to survive yourself. It is really very
simple.
Survival
means the survival of humankind as a whole, not just a part of it. And we know
now that this must be realized not only between the United
States and the Soviet Union ,
but also between the North and the South. If the South cannot survive, then the
North is going to crumble. If countries of the Third World
cannot p ay their debts, you are going to suffer here in the North. If you do
not take care of the Third World , your well-being
is not going to last, and you will not be able to continue living in the way
you have been for much longer. It is leaping out at us already.
So do not
hope that you can eliminate the evil side. It is easy to think that we are on
the good side, and that the other side is evil. But wealth is made of poverty, and
poverty is made of wealth. This is a very clear vision of reality. We do not
have to look far to see what we have to do. The citizens of the Soviet Union
and the citizens of the United
States are just human beings. We cannot
study and understand a human being just by statistics. You cannot leave the job
to the governments or the political scientists alone. You have to do it yourself.
If you arrive at an understanding of the fears a n d hopes of the Soviet
citizen, then you can understand your own fears and hopes. Only penetration into
reality can save us. Fear cannot save us.
We are not
separate. We are inextricably interrelated. The rose is the garbage, and the
non-prostitute is the prostitute. The rich man is the very poor woman, and the
Buddhist is the non-Buddhist. The non-Buddhist cannot help but be a Buddhist,
because we inter-are.
The
emancipation of the young prostitute will come as she sees into the nature of
interbeing. She will know that she is bearing the fruit of the whole world. And
if we look into ourselves and see her, we bear her pain, and the pain of the
whole world.
Nhận xét
Đăng nhận xét