法句經, 垢穢品, 二三九偈

法句經, 垢穢, 三九
剎那剎那間,
智者分分除,
漸拂自垢穢,
如冶工鍛金。
Sát na sát na gian,
Trí giả phân phân trừ,
Tiệm phất tự cấu uế,
Như dã công đoán kim.

Pháp Cú, Phẩm Cấu uế, Kệ  239. Từ sát na này đến sát na khác, người trí từng bước trừ bỏ, dần những cấu uế nơi mình, như  người thợ luyện kim.
Nghĩa của kệ này là từ người tu luôn trừ bỏ những dục vọng tham, sân, si, phải kiên trì tu tập giữ giới để thân tâm được thanh tịnh. Sát na hiểu là thời khắc.
Ngày 10, Bính Dần nhật, Tháng Bảy – Bính Thân nguyệt, Năm Bính Thân – 2016.
        , 丙申月, 丙申年
Hoàng Phước Đại – Đồng An.
  -








Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

法句經, 比丘品, 三七七偈

Community development Phát triển đại chúng.

法句經, 波羅門品, 三八六偈